| ČATP 1/11 |
Argon |
PS4 |
|
4. 1. 2012 |
| ČATP 1/02 |
Oxid uhličitý |
PS4 |
vlastní dokument |
6. 10. 2011 |
| ČATP 1/06 |
Kyslík |
PS4 |
vlastní dokument |
6. 10. 2011 |
| ČATP 1/07 |
Značení transportních nádob na plyny nápisy a bezpečnostními značkami |
PS2 |
vlastní dokument |
6. 10. 2011 |
| ČATP 1/08 |
Plyny pro potravinářství |
PS4 |
vlastní dokument |
6. 10. 2011 |
| ČATP 1/09 |
Podmínky pro výstavbu a provoz skladu nádob na plyny |
PS1 |
vlastní dokument |
6. 10. 2011 |
| ČATP 1/10 |
Helium |
PS4 |
vlastní dokument |
6. 10. 2011 |
| ČATP 1/98 |
Acetylen v lahvích a svazcích |
PS1 |
vlastní dokument |
6. 10. 2011 |
| ČATP 2/04 |
Medicinální plyny |
PS2 |
vlastní dokument |
6. 10. 2011 |
| ČATP 3/04 |
Vodík |
PS4 |
vlastní dokument |
6. 10. 2011 |
| ČATP stan 2/10 |
Program dodržování antimonopolního zákona |
|
upravený překlad EIGA |
6. 10. 2011 |
| SA ČATP 01 |
Nebezpečí exploze uhlovodíků zahuštěných ve slepých větvích zásobníků |
PS6 |
vlastní dokument |
6. 10. 2011 |
| ČATP stan 1/10 |
Pravidla pro zasedání ČATP |
|
upravený překlad EIGA |
6. 10. 2011 |
| ČATP Studie |
Studie závislosti tlaku oxidu uhličitého na teplotě |
PS4 |
vlastní dokument |
6. 10. 2011 |
| EIGA 704/05/CZ |
Návod pro bezpečné postupy pro kryogenická zařízení na dělení vzduchu |
PS6 |
překlad EIGA |
3. 10. 2011 |
| EIGA 901/10 B |
Externí průvodce pracovními skupinami |
|
překlad EIGA |
3. 10. 2011 |
| CATP PS5 001 |
Generátory plynů pro medicinální účely |
PS5 |
zahraniční materiál |
5. 10. 2011 |
| IGC Doc109/11/cz |
Vlivy průmyslové výroby acetylenu na životní prostředí |
PS3 |
překlad EIGA |
29. 1. 2012 |
| IGC Doc114/09/cz |
Provoz stabilních kryogenních nádob |
PS6 |
překlad EIGA |
8. 2. 2012 |
| IGC Doc164/10/cz |
Bezpečné zacházení se zásobníky na kapalný CO2, které ztratily tlak |
PS6 |
překlad EIGA |
8. 2. 2012 |
| IGC Doc133/06/CZ |
Kryogenní odpařovací systémy – ochrana před křehkým lomem u zařízení a potrubí |
PS6 |
překlad EIGA |
5. 10. 2011 |
| IGC Doc 44/09/CZ |
Nebezpečí inertních plynů a nedostatečného množství kyslíku |
PS1 |
|
4. 1. 2012 |
| IGC doc 02/03/CZ |
Pracovní motivace a bezpečný provoz stanic pro plnění ocelových lahví |
PS3 |
překlad EIGA |
5. 10. 2011 |
| IGC Doc06/02/CZ |
Bezpečnost při skladování, manipulaci a distribuci kapalného vodíku |
PS1 |
překlad EIGA |
5. 10. 2011 |
| IGC Doc101/03/CZ |
Oxid uhličitý v průmyslu a životním prostředí |
PS4 |
překlad EIGA |
5. 10. 2011 |
| IGC Doc105/03/CZ |
Odorizace oxidu uhličitého pro použití jako hasivo |
PS4 |
překlad EIGA |
5. 10. 2011 |
| IGC Doc111/03/CZ |
Vlivy výroby oxidu uhličitého a suchého ledu na životní prostředí |
PS4 |
překlad EIGA |
5. 10. 2011 |
| IGC Doc119/04/CZ |
Pravidelná kontrola stabilních kryogenních nádob |
PS6 |
překlad EIGA |
5. 10. 2011 |
| IGC Doc123/04/CZ |
Praktická příručka pro acetylen |
PS3 |
překlad EIGA |
5. 10. 2011 |
| IGC Doc125/06/CZ |
Směrnice pro dodávku plynů pro použití v potravinářství |
PS4 |
překlad EIGA |
5. 10. 2011 |
| IGC Doc126/06/CZ |
Minimální specifikace pro použití potravinářského plynu |
PS4 |
překlad EIGA |
5. 10. 2011 |
| IGC Doc130/05/CZ |
Základy bezpečného nakládání a distribuce vysoce toxických plynů a směsí |
PS4 |
překlad EIGA |
5. 10. 2011 |
| IGC Doc149/09/CZ |
Bezpečnostní instalace a provoz PSA a membránových zařízení na výrobu kyslíku a dusíku |
PS6 |
překlad EIGA |
5. 10. 2011 |
| IGC Doc 15/06/CZ |
Stanice na plynný vodík |
PS1 |
překlad EIGA |
5. 10. 2011 |
| IGC Doc150/08/CZ |
Zásady správné praxe pro suchý led |
PS4 |
překlad EIGA |
5. 10. 2011 |
| MGC Doc153/08/CZ |
Přehled toxikologických dat oxidu dusného |
PS5 |
překlad EIGA |
5. 10. 2011 |
| IGC Doc 23/08/CZ |
Bezpečnostní školení zaměstnanců |
PS1 |
překlad EIGA |
5. 10. 2011 |
| IGC Doc 24/02/CZ |
Zařízení pro ochranu před přetlakem pro systémy kryogenních zásobníků s vakuovou izolací |
PS6 |
překlad EIGA |
5. 10. 2011 |
| IGC Doc 56/08/CZ |
Uživatelský návod pro řidiče cisteren CO2 |
PS2 |
překlad EIGA |
5. 10. 2011 |
| IGC Doc 59/08/CZ |
Předcházení nadměrným tlakům při plnění kryogenních zásobníků |
PS6 |
překlad EIGA |
5. 10. 2011 |
| IGC Doc 62/08/CZ |
Metody k zamezení koroze lahví |
PS3 |
překlad EIGA |
5. 10. 2011 |
| IGC Doc68/99/CZ |
Prevence znečištění cisteren na oxid uhličitý |
PS4 |
překlad EIGA |
5. 10. 2011 |
| IGC Doc 70/08/CZ |
Oxid uhličitý klasifikace zdroje, normy jakosti a ověření |
PS4 |
překlad EIGA |
5. 10. 2011 |
| IGC Doc 83/02/CZ |
Doporučení pro bezpečné plnění tlakových lahví a svazků oxidem uhličitým |
PS4 |
překlad EIGA |
5. 10. 2011 |
| IL 1/03 |
Medicinální plyny |
PS5 |
vlastní dokument |
6. 10. 2011 |
| IL 1/07 |
Změny vyplývající z registrace medicinálních plynů |
PS2 |
vlastní dokument |
6. 10. 2011 |
| IL 1/09 |
Redukční ventil pro tlakové lahve, bezpečná manipulace |
PS4 |
vlastní dokument |
6. 10. 2011 |
| IL 1/10 |
Co najdete na www stránkách ČATP |
PS1 |
vlastní dokument |
6. 10. 2011 |
| IL 1/11 |
Dewarovy nádoby |
PS2 |
vlastní dokument |
6. 10. 2011 |
| IL 1/99 |
Svazek lahví – stlačené a zkapalněné plyny |
PS3 |
vlastní dokument |
6. 10. 2011 |
| IL 2/03 |
Pozor na neoprávněné plnění CO2 |
PS4 |
vlastní dokument |
6. 10. 2011 |
| IL 2/07 |
Umístění lahví u zařízení na čepování nápojů a jejich správné použití |
PS4 |
vlastní dokument |
6. 10. 2011 |
| IL 2/09 |
Podmínky pro plnění tlakových lahví |
PS3 |
vlastní dokument |
6. 10. 2011 |
| IL 2/10 |
Nové barevné značení tlakových lahví |
PS1 |
vlastní dokument |
6. 10. 2011 |
| IL 2/99 |
Acetylenový svazek lahví |
PS3 |
vlastní dokument |
6. 10. 2011 |
| MGC Doc158/09/CZ |
Správná praxe domácí péče |
PS5 |
překlad EIGA |
5. 10. 2011 |
| ČATP 1/02/EIGA |
Plnící přípojky pro ventily na plnící tlak 300 bar |
PS4 |
překlad EIGA |
30. 1. 2012 |
| SA-05 REV1/05/CZ |
Bezpečnostní výstraha - Maskované lahve na přepravu plynu |
PS1 |
překlad EIGA |
6. 10. 2011 |
| SAG NL 77/03/CZ |
Kampaň proti zadušení |
PS1 |
překlad EIGA |
6. 10. 2011 |
| SAG NL 88/09/CZ |
Nehody s převrácením vozidla |
PS2 |
překlad EIGA |
6. 10. 2011 |
| SI 10/00/CZ |
Bezpečné nakládání a použití suchého ledu |
PS4 |
překlad EIGA |
6. 10. 2011 |
| SI 16/00/CZ |
Požár kyslíkových redukčních ventilů v průmyslovém provozu |
PS1 |
překlad EIGA |
6. 10. 2011 |
| SI 70/99/CZ |
Vytváření ucpávek suchého ledu |
PS4 |
překlad EIGA |
6. 10. 2011 |
| SL 01/03/CZ |
Jsem neviditelným tichý, bez zápachu, zabíjím |
|
překlad EIGA |
6. 10. 2011 |
| SL 03/08/CZ |
Bezpečná přeprava plynů |
PS1 |
překlad EIGA |
6. 10. 2011 |
| SL 03/10/CZ |
Nové požadavky pro značení lahví na plyny - CLP labeling |
PS1 |
překlad EIGA |
6. 10. 2011 |
| SL 04/10/CZ |
Bezpečná přeprava, používání a skladování acetylenových lahví |
PS1 |
překlad EIGA |
6. 10. 2011 |
| ČATP stan 1/06 |
Hodnocení sestav odpařovacích stanic vzhledem k požadavkům platné legislativy |
PS6 |
vlastní dokument |
6. 10. 2011 |
| ČATP stan 1/08 |
Vysvětlení nebezpečné přepravy tlakových lahví s plyny a kryogenních nádob vozidly, která nejsou pro tuto přepravu uzpůsobena |
|
překlad EIGA |
6. 10. 2011 |
| TP 26/11/CZ |
Nedávné nehody týkající se průmyslových a medicinálních plynů |
PS1 |
překlad EIGA |
29. 1. 2012 |
| TP 02/09/CZ |
Ekologické problémy provozů ASU |
PS3 |
překlad EIGA |
6. 10. 2011 |
| TP 03/09/CZ |
Ekologické problémy acetylenového provozu |
PS3 |
překlad EIGA |
6. 10. 2011 |
| TP 12/05/CZ |
Rizika požáru v atmosféře obohacené kyslíkem |
PS1 |
překlad EIGA |
6. 10. 2011 |
| TP 15/10/CZ |
ADR 2011 - Změny |
PS2 |
překlad EIGA |
6. 10. 2011 |
| TP 15/06/CZ |
ADR 2007 - změny |
|
překlad EIGA |
6. 10. 2011 |
| TP 15/09/CZ |
ADR 2009 – Změny pro třídu 2 |
PS2 |
překlad EIGA |
6. 10. 2011 |
| TP 16/07/CZ |
ADR 2007 – Označení v tunelech |
|
překlad EIGA |
6. 10. 2011 |
| TP 16/09/CZ |
ADR 2009 – Omezení v tunelech |
PS2 |
překlad EIGA |
6. 10. 2011 |
| TP 17/08/CZ v2 |
Pomoc zákazníkům při zajištění bezpečnější přepravy plynů |
PS1 |
překlad EIGA |
6. 10. 2011 |